msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arjuna X 1.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-17 10:35+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: SRS Solutions \n" "Language-Team: Grigore Dolghin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Language: Romanian\n" "X-Poedit-Country: Romania\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: Arjuna/404.php:4 msgid "Error 404 - Not Found" msgstr "Eroare 404 - pagina nu există." #: Arjuna/404.php:5 msgid "Sorry, but you are looking for something that isn't here. " msgstr "Ne cerem scuze - ceea ce căutaţi nu există." #: Arjuna/archive.php:8 #, php-format msgid "Browsing Posts in %s" msgstr "Afişare articole în %s" #: Arjuna/archive.php:10 #, php-format msgid "Browsing Posts tagged %s" msgstr "Afişare articole cu eticheta %s" #: Arjuna/archive.php:12 #, php-format msgid "Browsing Posts published on %s" msgstr "Afişare articole publicate la %s" #: Arjuna/archive.php:14 #: Arjuna/archive.php:16 #, php-format msgid "Browsing Posts published in %s" msgstr "Afişare articole publicate în %s" #: Arjuna/archive.php:14 msgid "F, Y" msgstr "F Y" #: Arjuna/archive.php:16 msgid "Y" msgstr "Y" #: Arjuna/archive.php:19 #, php-format msgid "Browsing Posts published by %s" msgstr "Afişare articole publicate de %s" #: Arjuna/archive.php:21 msgid "Blog Archives" msgstr "Arhive blog" #: Arjuna/archive.php:28 #: Arjuna/index.php:9 #: Arjuna/page.php:11 #: Arjuna/page.php:16 #: Arjuna/page_fullwidth.php:15 #: Arjuna/page_fullwidth.php:20 #: Arjuna/search.php:15 #: Arjuna/single.php:16 msgid "Permalink to" msgstr "Legătură permanentă către" #: Arjuna/archive.php:33 #: Arjuna/index.php:14 #: Arjuna/page.php:21 #: Arjuna/page_fullwidth.php:25 #: Arjuna/search.php:20 #: Arjuna/single.php:21 msgid " at " msgstr " la " #: Arjuna/archive.php:42 #: Arjuna/index.php:23 #: Arjuna/page.php:30 #: Arjuna/page_fullwidth.php:34 #: Arjuna/search.php:28 #: Arjuna/single.php:30 msgid "Pass required" msgstr "Este necesară o parolă" #: Arjuna/archive.php:44 #: Arjuna/index.php:25 #: Arjuna/page.php:32 #: Arjuna/page_fullwidth.php:36 #: Arjuna/search.php:30 #: Arjuna/single.php:32 msgid "Comments off" msgstr "Comentariile sunt închise." #: Arjuna/archive.php:46 #: Arjuna/index.php:27 #: Arjuna/page.php:34 #: Arjuna/page_fullwidth.php:38 #: Arjuna/search.php:32 #: Arjuna/single.php:34 msgid "No comments" msgstr "Niciun comentariu" #: Arjuna/archive.php:46 #: Arjuna/index.php:27 #: Arjuna/page.php:34 #: Arjuna/page_fullwidth.php:38 #: Arjuna/search.php:32 #: Arjuna/single.php:34 msgid "1 comment" msgstr "1 comentariu" #: Arjuna/archive.php:46 #: Arjuna/index.php:27 #: Arjuna/page.php:34 #: Arjuna/page_fullwidth.php:38 #: Arjuna/search.php:32 #: Arjuna/single.php:34 #, php-format msgid "% comments" msgstr "% comentarii" #: Arjuna/archive.php:53 #: Arjuna/index.php:34 #: Arjuna/page.php:42 #: Arjuna/page_fullwidth.php:46 #: Arjuna/search.php:38 #: Arjuna/single.php:41 msgid "continue reading..." msgstr "Citeşte mai mult..." #: Arjuna/archive.php:61 #: Arjuna/index.php:42 #: Arjuna/search.php:46 #: Arjuna/single.php:49 msgid "none" msgstr "nimic" #: Arjuna/archive.php:65 #: Arjuna/index.php:46 #: Arjuna/search.php:50 msgid "Read more" msgstr "Citeşte mai mult" #: Arjuna/archive.php:77 #: Arjuna/index.php:64 #: Arjuna/search.php:59 msgid "Newer Entries" msgstr "Articole mai noi" #: Arjuna/archive.php:78 #: Arjuna/index.php:65 #: Arjuna/search.php:60 msgid "Older Entries" msgstr "Articole mai vechi" #: Arjuna/archive.php:83 #: Arjuna/index.php:71 msgid "There is nothing here (yet)." msgstr "Încă nu e nimic aici." #: Arjuna/comments.php:13 #: Arjuna/comments_legacy.php:11 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "Acest articol este protejat cu o parolă. Introduceţi parola pentru a vedea comentariile." #: Arjuna/comments.php:21 #: Arjuna/comments_legacy.php:18 #: Arjuna/functions.php:897 msgid "Comments" msgstr "Comentarii" #: Arjuna/comments.php:23 #: Arjuna/comments_legacy.php:20 msgid "Leave a comment" msgstr "Lăsaţi un comentariu." #: Arjuna/comments.php:26 #: Arjuna/comments_legacy.php:23 msgid "Trackback" msgstr "Trackback" #: Arjuna/comments.php:38 #: Arjuna/comments_legacy.php:91 msgid "No one has commented yet." msgstr "Nu a comentat nimeni încă." #: Arjuna/comments.php:40 #: Arjuna/comments_legacy.php:93 msgid "Comments are closed." msgstr "Comentariile sunt închise." #: Arjuna/comments.php:50 #: Arjuna/comments_legacy.php:102 msgid "Leave a Comment" msgstr "Lăsaţi un comentariu." #: Arjuna/comments.php:52 msgid "Cancel Reply" msgstr "Anulare introducere." #: Arjuna/comments.php:56 #: Arjuna/comments_legacy.php:104 #, php-format msgid "You must be %slogged in%s to post a comment." msgstr "Trebuie să fiţi %sautentificat%s pentru a putea lăsa un comentariu." #: Arjuna/comments.php:59 #: Arjuna/comments.php:68 #: Arjuna/comments_legacy.php:107 #: Arjuna/comments_legacy.php:114 msgid "Your name" msgstr "Numele dvs." #: Arjuna/comments.php:60 #: Arjuna/comments.php:69 #: Arjuna/comments_legacy.php:108 #: Arjuna/comments_legacy.php:115 msgid "Your email" msgstr "Adresa dvs. e-mail" #: Arjuna/comments.php:61 #: Arjuna/comments.php:70 #: Arjuna/comments_legacy.php:109 #: Arjuna/comments_legacy.php:116 msgid "Your website" msgstr "Site web" #: Arjuna/comments.php:62 #: Arjuna/comments.php:79 #: Arjuna/comments_legacy.php:110 #: Arjuna/comments_legacy.php:119 msgid "Your comment" msgstr "Comentariul dvs." #: Arjuna/comments.php:65 #: Arjuna/comments_legacy.php:112 #, php-format msgid "Logged in as %s." msgstr "Autentificat ca %s." #: Arjuna/comments.php:65 #: Arjuna/comments_legacy.php:112 msgid "Log out of this account" msgstr "Deautentificare" #: Arjuna/comments.php:65 #: Arjuna/comments_legacy.php:112 msgid "Logout" msgstr "Deautentificare" #: Arjuna/comments.php:81 #: Arjuna/comments_legacy.php:121 msgid "Subscribe to comments" msgstr "Abonare la comentarii" #: Arjuna/comments.php:82 #: Arjuna/comments_legacy.php:122 msgid "Leave comment" msgstr "Lăsaţi un comentariu." #: Arjuna/comments_legacy.php:58 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s la %2$s" #: Arjuna/comments_legacy.php:58 msgid "H:i" msgstr "H:i" #: Arjuna/comments_legacy.php:65 #: Arjuna/functions.php:1193 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Comentariul dvs. este în aşteptare pentru moderare." #: Arjuna/comments_legacy.php:81 #: Arjuna/functions.php:1394 msgid "Previous" msgstr "Precedent" #: Arjuna/comments_legacy.php:81 #: Arjuna/functions.php:1394 msgid "Next" msgstr "Următor" #: Arjuna/comments_legacy.php:83 #: Arjuna/functions.php:1396 msgid "Older Comments" msgstr "Comentarii mai vechi" #: Arjuna/comments_legacy.php:84 #: Arjuna/functions.php:1397 msgid "Newer Comments" msgstr "Comentarii mai noi" #: Arjuna/functions.php:352 msgid "Arjuna Options" msgstr "Opţiuni Arjuna" #: Arjuna/functions.php:362 msgid "The Arjuna options have been saved." msgstr "Opţiunile Arjuna au fost salvate." #: Arjuna/functions.php:366 msgid "Arjuna Theme Options" msgstr "Opţiunile temei Arjuna" #: Arjuna/functions.php:370 #, php-format msgid "Thank you for using Arjuna, the free WordPress theme designed by %s." msgstr "Vă mulţumim că folosiţi Arjuna, tema gratuită pentru WordPress realizată de %s." #: Arjuna/functions.php:370 msgid "Follow Us" msgstr "Urmăriţi-ne" #: Arjuna/functions.php:374 msgid "Report Bugs" msgstr "Raportare erori" #: Arjuna/functions.php:375 msgid "Report a Bug" msgstr "Raportaţi o eroare" #: Arjuna/functions.php:375 msgid "Please include your Wordpress version, browser details and a screenshot, if necessary." msgstr "Vă rugăm să încludeţi versiunea Wordpress, detalii despre browser şi un screenshot, daca este necesar." #: Arjuna/functions.php:378 msgid "Useful Links" msgstr "Legături utile" #: Arjuna/functions.php:379 msgid "Changelog" msgstr "Jurnal modificări" #: Arjuna/functions.php:380 msgid "FAQ" msgstr "Întrebări frecvente" #: Arjuna/functions.php:381 msgid "Roadmap" msgstr "Plan" #: Arjuna/functions.php:382 msgid "Leave Feedback" msgstr "Lăsaţi-ne feedback." #: Arjuna/functions.php:385 msgid "Support & Sales" msgstr "Suport & vânzări" #: Arjuna/functions.php:386 msgid "Contact Sales" msgstr "Contactaţi serviciul vânzări" #: Arjuna/functions.php:386 msgid "Need installation or integration support? Need something customized or extended?" msgstr "Doriţi o instalare sau aveţi nevoie de suport pentru integrare? Doriţi particularizări sau extinderi?" #: Arjuna/functions.php:391 msgid "Arjuna is completely free. Therefore, please understand that we do NOT offer free support. If you require support of any kind other than fixing a bug that is related to Arjuna, please request a quote from us." msgstr "Tema Arjuna este complet gratuită. Prin urmare vă rugăm să înţelegeţi că NU oferim suport gratuit. Dacă aveţi nevoie de suport, de orice natură, cu excepţia eliminării bugurilor din tema Arjuna, vă rugăm să ne cereţi o ofertă de preţ." #: Arjuna/functions.php:395 msgid "Header" msgstr "Antet " #: Arjuna/functions.php:399 msgid "First Header Menu" msgstr "Primul meniu din antet" #: Arjuna/functions.php:403 msgid "Enabled" msgstr "Activ" #: Arjuna/functions.php:405 msgid "Enable this menu" msgstr "Acest meniu este activ" #: Arjuna/functions.php:407 msgid "If disabled, the menu will be hidden." msgstr "Dacă e inactiv, meniul va fi invizibil." #: Arjuna/functions.php:411 #: Arjuna/functions.php:592 msgid "Dropdown" msgstr "Deschidere" #: Arjuna/functions.php:415 #: Arjuna/functions.php:596 msgid "No dropdown menu" msgstr "Meniul nu se deschide" #: Arjuna/functions.php:419 #: Arjuna/functions.php:600 msgid "One-level dropdown menu" msgstr "Meniul se deschide pe un nivel" #: Arjuna/functions.php:423 #: Arjuna/functions.php:604 msgid "Two-level dropdown menu" msgstr "Meniul se deschide pe două niveluri" #: Arjuna/functions.php:427 msgid "Alignment" msgstr "Aliniere" #: Arjuna/functions.php:431 msgid "Left" msgstr "Stânga" #: Arjuna/functions.php:435 msgid "Right" msgstr "Dreapta" #: Arjuna/functions.php:440 #: Arjuna/functions.php:609 msgid "Menu lists only" msgstr "Meniul afişează doar" #: Arjuna/functions.php:444 #: Arjuna/functions.php:613 msgid "Pages" msgstr "Pagini" #: Arjuna/functions.php:448 #: Arjuna/functions.php:617 #: Arjuna/sidebar.php:37 msgid "Categories" msgstr "Categorii" #: Arjuna/functions.php:453 #: Arjuna/functions.php:622 msgid "Sorting Order" msgstr "Ordine sortare" #: Arjuna/functions.php:456 #: Arjuna/functions.php:470 #: Arjuna/functions.php:625 #: Arjuna/functions.php:639 msgid "Sort menu items in" msgstr "Sortare elemente de meniu în ordine" #: Arjuna/functions.php:458 #: Arjuna/functions.php:472 #: Arjuna/functions.php:627 #: Arjuna/functions.php:641 msgid "ascending" msgstr "crescătoare" #: Arjuna/functions.php:459 #: Arjuna/functions.php:473 #: Arjuna/functions.php:628 #: Arjuna/functions.php:642 msgid "descending" msgstr "descrescătoare" #: Arjuna/functions.php:461 #: Arjuna/functions.php:475 #: Arjuna/functions.php:630 #: Arjuna/functions.php:644 msgid "order by" msgstr "după" #: Arjuna/functions.php:463 #: Arjuna/functions.php:632 msgid "Category Name" msgstr "Nume categorie" #: Arjuna/functions.php:464 #: Arjuna/functions.php:633 msgid "Category ID" msgstr "ID categorie" #: Arjuna/functions.php:465 #: Arjuna/functions.php:634 msgid "Post Count" msgstr "Număr articole" #: Arjuna/functions.php:466 #: Arjuna/functions.php:635 msgid "Category Slug" msgstr "Slug categorie" #: Arjuna/functions.php:477 #: Arjuna/functions.php:646 msgid "Page Title" msgstr "Titlu pagină" #: Arjuna/functions.php:478 #: Arjuna/functions.php:647 msgid "Page ID" msgstr "ID pagină" #: Arjuna/functions.php:479 #: Arjuna/functions.php:648 msgid "Page Slug" msgstr "Slug pagină" #: Arjuna/functions.php:480 #: Arjuna/functions.php:649 msgid "Page Order" msgstr "Ordine pagină" #: Arjuna/functions.php:486 #: Arjuna/functions.php:661 msgid "Menu Items" msgstr "Elemente meniu" #: Arjuna/functions.php:490 #: Arjuna/functions.php:665 msgid "Include categories" msgstr "Includere categorii" #: Arjuna/functions.php:507 #: Arjuna/functions.php:682 msgid "Exclude categories" msgstr "Excludere categorii" #: Arjuna/functions.php:526 #: Arjuna/functions.php:701 msgid "Note: While the above fields show empty categories, the theme will only display categories that have at least one published post in them." msgstr "Notă: Deşi câmpurile de mai sus afişează şi categoriile fără articole, tema va afişa numai categoriile care au cel puţin un articol publicat." #: Arjuna/functions.php:530 #: Arjuna/functions.php:705 msgid "Include pages" msgstr "Includere pagini" #: Arjuna/functions.php:546 #: Arjuna/functions.php:721 msgid "Exclude pages" msgstr "Excludere pagini" #: Arjuna/functions.php:582 msgid "Second Header Menu" msgstr "Al doilea meniu din antet" #: Arjuna/functions.php:586 msgid "Separators" msgstr "Separatori" #: Arjuna/functions.php:588 msgid "Visually separate the menu buttons" msgstr "Separare vizuală a butoanelor din meniu" #: Arjuna/functions.php:655 msgid "Home Button" msgstr "Buton Prima pagină" #: Arjuna/functions.php:657 msgid "Display Home button" msgstr "Afişare buton Prima pagină" #: Arjuna/functions.php:757 #: Arjuna/functions.php:761 msgid "Header Image" msgstr "Imagine antet" #: Arjuna/functions.php:766 msgid "Light Blue" msgstr "Albastru deschis" #: Arjuna/functions.php:771 msgid "Dark Blue" msgstr "Albastru închis" #: Arjuna/functions.php:776 msgid "Khaki" msgstr "Kaki" #: Arjuna/functions.php:781 msgid "Sea Green" msgstr "Verde marin" #: Arjuna/functions.php:788 msgid "General Options" msgstr "Opţiuni generale" #: Arjuna/functions.php:789 msgid "Sidebar" msgstr "Bară laterală" #: Arjuna/functions.php:793 msgid "Sidebar Position" msgstr "Poziţia barei laterale" #: Arjuna/functions.php:798 msgid "Right sidebar" msgstr "În dreapta" #: Arjuna/functions.php:803 msgid "Left sidebar" msgstr "În stânga" #: Arjuna/functions.php:808 msgid "No sidebar" msgstr "Fără bară laterală" #: Arjuna/functions.php:813 msgid "Sidebar Width" msgstr "Lăţimea barei laterale" #: Arjuna/functions.php:815 msgid "Small" msgstr "Mică" #: Arjuna/functions.php:816 msgid "Normal" msgstr "Normală" #: Arjuna/functions.php:817 msgid "Large" msgstr "Mare" #: Arjuna/functions.php:818 msgid "If you intend to use the two column sidebar, we recommend to choose either the normal or the large sidebar." msgstr "Dacă intenţionaţi să afişaţi două coloane în bara laterală vă recomdandăm să alegeţi lăţimea normală sau mare." #: Arjuna/functions.php:822 msgid "Default Widgets" msgstr "Widget-uri implicite" #: Arjuna/functions.php:824 msgid "Display default sidebar widgets if the widget bars are empty." msgstr "Afişare widget-uri implicite dacă barele de widget-uri sunt vide." #: Arjuna/functions.php:825 msgid "If enabled, these widgets will be displayed if the widget bar is empty: sidebar_full_top: Recent Posts and Browse by Tags, sidebar_left: Categories, sidebar_right: Meta" msgstr "Dacă e activ, următoarele widget-uri vor fi afişate dacă bara de widget-uri este vidă: sidebar_full_top: Articole recente şi Afişare după etichete, sidebar_left: Categorii, sidebar_right: Meta" #: Arjuna/functions.php:829 msgid "RSS Button" msgstr "Buton RSS" #: Arjuna/functions.php:831 msgid "Display an RSS button on the very top of the sidebar." msgstr "Afişare buton RSS în partea de sus a barei laterale." #: Arjuna/functions.php:835 msgid "Twitter Button" msgstr "Buton Twitter" #: Arjuna/functions.php:837 msgid "Display a Twitter button on the very top of the sidebar." msgstr "Afişare buton Twitter în partea de sus a barei laterale." #: Arjuna/functions.php:844 msgid "Facebook Button" msgstr "Buton Facebook" #: Arjuna/functions.php:846 msgid "Display a Facebook button on the very top of the sidebar." msgstr "Afişare buton Facebook în partea de sus a barei laterale." #: Arjuna/functions.php:853 msgid "Display Button Labels" msgstr "Afişare etichete butoane" #: Arjuna/functions.php:855 msgid "Display labels next to the buttons (RSS, Twitter and Facebook)." msgstr "Se vor afişa etichete lângă butoane (RSS, Twitter şi Facebook)." #: Arjuna/functions.php:864 msgid "Single Posts and Pages" msgstr "Articole şi pagini" #: Arjuna/functions.php:868 msgid "Display Author" msgstr "Afişare autor" #: Arjuna/functions.php:870 msgid "Include the author of a post in the post header." msgstr "Includere nume autor articol în antetul articolului." #: Arjuna/functions.php:874 msgid "Display Time" msgstr "Afişare oră" #: Arjuna/functions.php:876 msgid "Include the time and date of when the post has been published, instead of only the date." msgstr "Se vor afişa data şi ora publicării unui articol, în loc de dată." #: Arjuna/functions.php:880 msgid "Display Info Bar for Pages" msgstr "Afişare bară informaţii pentru pagini." #: Arjuna/functions.php:882 msgid "Display the info bar right below the title of pages." msgstr "Afişare bară de informaţii sub titlu paginilor." #: Arjuna/functions.php:883 msgid "The info bar usually includes the author of the page, the publish date and the comments button. This options entirely hides the bar so that only the title is shown." msgstr "Bara de informaţii include autorul paginii, data publicării şi butonul pentru comentarii. Această opţiune ascunde complet bara de informaţii şi va fi afişat numai titlul articolului." #: Arjuna/functions.php:887 msgid "Navigation Links" msgstr "Legături navigare" #: Arjuna/functions.php:889 msgid "Display links to the previous and next posts above each post." msgstr "Afişare legături către articolele precedent şi următor deasupra fiecărui articol." #: Arjuna/functions.php:890 msgid "Display links to the previous and next posts below each post." msgstr "Afişare legături către articolele precedent şi următor la sfârşitul fiecărui articol." #: Arjuna/functions.php:891 msgid "Note: The links will only be shown on permalink pages, i.e. the URL where one single post/page is displayed." msgstr "Notă: Legăturile vor fi afişate numai pe pagini cu legături permanente, de exemplu adresa paginii sau a articolului." #: Arjuna/functions.php:901 msgid "Display comments as follows" msgstr "Afişare comentarii astfel" #: Arjuna/functions.php:906 msgid "Aligned to the left" msgstr "Aliniate la stânga" #: Arjuna/functions.php:911 msgid "Aligned to the right" msgstr "Aliniate la dreapta" #: Arjuna/functions.php:916 msgid "Alternate between left and right alignment" msgstr "Alinere alternativă stânga - dreapta" #: Arjuna/functions.php:921 msgid "Date Format" msgstr "Format dată" #: Arjuna/functions.php:923 msgid "Passed Time (Example: "Written by admin about 3 days ago.")" msgstr "Interval de timp (exemplu: "Scris de admin acum 3 zile.")" #: Arjuna/functions.php:924 #, php-format msgid "Default Date Format (Example: "Written by admin on %s")" msgstr "Format implicit (exemplu: "Scris de admin la %s")" #: Arjuna/functions.php:925 msgid "The default date format can be customized in Settings > General." msgstr "Formatul implicit al datei poate fi particularizat în Setări > General" #: Arjuna/functions.php:929 msgid "Comment Display" msgstr "Afişare comentarii" #: Arjuna/functions.php:931 msgid "Hide any traces of comments when comments are disabled on Pages." msgstr "Ascundere urme comentarii când comentariile sunt dezactivate în pagini." #: Arjuna/functions.php:932 msgid "Hide any traces of comments when comments are disabled on Posts." msgstr "Ascundere urme comentarii când comentariile sunt dezactivate în articole." #: Arjuna/functions.php:933 msgid "Note: If enabled, the section that says Comments and the comments button in the heading of the respective pages/posts will be removed." msgstr "Notă: Dacă e activă, secţiunea în care sunt afişate numărul de comentarii şi butonul de comentarii din antetul paginilor/articolelor respective va fi eliminată." #: Arjuna/functions.php:939 msgid "Blog" msgstr "Blog" #: Arjuna/functions.php:943 msgid "Pagination" msgstr "Paginare" #: Arjuna/functions.php:945 msgid "Use Arjuna pagination" msgstr "Folosire paginare Arjuna" #: Arjuna/functions.php:946 msgid "If enabled, Arjuna will use its own native pagination to allow your users to navigate the blog using pages." msgstr "Dacă e activă, Arjuna va folosi sistemul său propriu de paginare pentru a permite utilizatorilor să navigheze prin blog folosind paginile." #: Arjuna/functions.php:950 msgid "Page Range" msgstr "Număr pagini" #: Arjuna/functions.php:959 msgid "The number of page buttons that will appear before and after the current page button." msgstr "Numărul de butoane către pagini care apar înainte şi după butonul paginii curente." #: Arjuna/functions.php:963 msgid "Page Anchors" msgstr "Ancore pagină" #: Arjuna/functions.php:972 msgid "The number of page buttons that will always appear at the beginning and the end of the pagination." msgstr "Numărul de butoane de pagină care apar întotdeauna la începutul şi la sfârşitul paginării." #: Arjuna/functions.php:976 msgid "Page Gap" msgstr "Pagini lipsă" #: Arjuna/functions.php:985 msgid "The number of page buttons in a gap before an ellipsis (...) is displayed." msgstr "Numărul de pagini lipsă pentru afişarea celor trei puncte (...)." #: Arjuna/functions.php:990 msgid "Use WordPress default" msgstr "Folosire mecanism implicit WordPress" #: Arjuna/functions.php:991 msgid "The default depends on your WordPress version and whether you have any pagination plugins activated. If the wp-paginate or wp-pagenavi plugin is activated, then Arjuna will use these plugins to create the pagination." msgstr "Mecanismul implicit depinde de versiunea WordPress şi dacă aveţi activ un plugin pentru paginare. Dacă pluginurile wp-paginate sau wp-pagenavi sunt active, atunci Arjuna le va folosi pentru a crea paginarea." #: Arjuna/functions.php:997 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" #: Arjuna/functions.php:1001 msgid "Append to page title" msgstr "Adăugare la titlul paginii" #: Arjuna/functions.php:1003 #, php-format msgid "Blog Name (" - %s")" msgstr "Numele blogului (" - %s")" #: Arjuna/functions.php:1004 msgid "Custom:" msgstr "Particularizat:" #: Arjuna/functions.php:1005 msgid "This will be appended to the page title of every web page (posts, pages, categories, etc.)" msgstr "Textul de mai sus va fi adăugat la fiecare pagină web (articole, pagini, categorii, etc.)" #: Arjuna/functions.php:1009 msgid "Footer Style" msgstr "Stil subsol" #: Arjuna/functions.php:1022 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS particularizat" #: Arjuna/functions.php:1029 #, php-format msgid "Arjuna needs write permissions to create a new file %s, which will contain the custom CSS." msgstr "Arjuna are nevoie de drepturi de scriere pentru a crea fişierul %s care va conţine CSS-ul particularizat." #: Arjuna/functions.php:1031 msgid "Enable custom CSS rules" msgstr "Activare reguli CSS particularizat" #: Arjuna/functions.php:1032 msgid "If enabled, Arjuna will create a user stylesheet with your custom CSS rules. The user stylesheet will be included with every page call. If you intend to make some minor changes to the stylesheet, enabling this option ensures that you can safely upgrade Arjuna without losing your custom CSS." msgstr "Dacă e activ, Arjuna va crea un fişier stylesheet care conţine stilurile dvs. particularizate. Acest fişier va fi inclus în fiecare apel de pagină. Dacă intenţionaţi să faceţi modificări minore în stilurile Arjuna, activare acestei opţiuni vă asigură ca veţi putea actualiza Arjuna fără să pierdeţi modificările dvs." #: Arjuna/functions.php:1041 msgid "Note:" msgstr "Notă:" #: Arjuna/functions.php:1041 msgid "Arjuna cannot write to the themes directory. The custom CSS rules will be included in the header of each page, between <STYLE> tags." msgstr "Arjuna nu are drepturi de scriere în directorul temelor. Regulile CSS particularizate vor fi incluse în antetul fiecărei pagini, între taguri <STYLE>." #: Arjuna/functions.php:1050 msgid "Performance Optimization" msgstr "Optimizări performanţă" #: Arjuna/functions.php:1054 msgid "Internet Explorer 6 Optimization" msgstr "Optimizări Internet Explorer 6" #: Arjuna/functions.php:1056 msgid "Enable IE6 performance optimization" msgstr "Activare optimizare Internet Explorer 6" #: Arjuna/functions.php:1057 msgid "If turned on, Arjuna will attempt to detect IE6 and serve a stand-alone CSS file specifically made for IE6." msgstr "Dacă este activă, Arjuna va încerca să detecteze IE6 şi să folosească un fişier CSS proiectat special pentru IE6." #: Arjuna/functions.php:1057 msgid "Note: IE6 will still work the same if this option is turned off, however, you and your IE6 users will save an estimated 28kb (11 image and 2 CSS files) in bandwidth for first-time visitors. IE6 also might render more rapidly if this is turned on." msgstr "Notă: IE6 va funcţiona în acelaşi fel şi dacă această opţiune este dezactivată, cu toate acestea dvs şi cititorii dvs. care folosesc IE6 vor econimisi aproximativ 27kb (11 imagini şi două fişiere CSS) la prima vizită. IE6 ar putea randa mai rapid dacă această opţiune este activă." #: Arjuna/functions.php:1064 msgid "Save Changes" msgstr "Salvare modificări" #: Arjuna/functions.php:1181 msgid "Written by" msgstr "Scris de" #: Arjuna/functions.php:1183 #, php-format msgid "about %s ago" msgstr "aproximativ acum %s" #: Arjuna/functions.php:1185 msgid "on" msgstr "la" #: Arjuna/functions.php:1190 msgid "Edit" msgstr "Modificare" #: Arjuna/functions.php:1217 msgid "1 year" msgstr "1 an" #: Arjuna/functions.php:1217 #, php-format msgid "%d years" msgstr "%d ani" #: Arjuna/functions.php:1221 msgid "1 month" msgstr "1 lună" #: Arjuna/functions.php:1221 #, php-format msgid "%d months" msgstr "%d luni" #: Arjuna/functions.php:1225 msgid "1 week" msgstr "1 săptămână" #: Arjuna/functions.php:1225 #, php-format msgid "%d weeks" msgstr "%d săptămâni" #: Arjuna/functions.php:1229 msgid "1 day" msgstr "1 zi" #: Arjuna/functions.php:1229 #, php-format msgid "%d days" msgstr "%d zile" #: Arjuna/functions.php:1233 msgid "1 hour" msgstr "1 oră" #: Arjuna/functions.php:1233 #, php-format msgid "%d hours" msgstr "%d ore" #: Arjuna/functions.php:1237 msgid "1 minute" msgstr "1 minut" #: Arjuna/functions.php:1237 #, php-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minute" #: Arjuna/functions.php:1240 msgid "1 second" msgstr "1 secundă" #: Arjuna/functions.php:1240 #, php-format msgid "%d seconds" msgstr "%d secunde" #: Arjuna/functions.php:1326 #, php-format msgid "Page %s of %s" msgstr "Pagina %s din %s" #: Arjuna/functions.php:1365 #: Arjuna/functions.php:1368 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "Pagina %s" #: Arjuna/functions.php:1393 msgid "Comment Pages:" msgstr "Pagini comentarii:" #: Arjuna/header.php:10 msgid "Search Results:" msgstr "Rezultat căutare:" #: Arjuna/header.php:37 msgid "Skip to posts" msgstr "Salt la articole" #: Arjuna/header.php:63 msgid "Search here..." msgstr "Căutaţi aici..." #: Arjuna/header.php:64 msgid "Find" msgstr "Căutare" #: Arjuna/header.php:70 msgid "Home" msgstr "Prima pagină" #: Arjuna/index.php:53 msgid "Previous Page" msgstr "Pagina precedentă" #: Arjuna/index.php:53 msgid "Next Page" msgstr "Pagina următoare" #: Arjuna/page.php:44 #: Arjuna/page_fullwidth.php:48 msgid "Pages:" msgstr "Pagini:" #: Arjuna/page.php:44 #: Arjuna/page_fullwidth.php:48 msgid "Page %" msgstr "Pagina %" #: Arjuna/page.php:46 #: Arjuna/page_fullwidth.php:50 #: Arjuna/single.php:53 msgid "Edit in Admin" msgstr "Modificare" #: Arjuna/page.php:58 #: Arjuna/page_fullwidth.php:63 #: Arjuna/single.php:73 msgid "There is nothing here." msgstr "Nu e nimic aici." #: Arjuna/search.php:8 #, php-format msgid "Search Results on %s" msgstr "Rezultate căutare în %s" #: Arjuna/search.php:65 msgid "Your search returned no results." msgstr "Căutarea dvs. nu a returnat nici un rezultat." #: Arjuna/sidebar.php:20 msgid "Recent Posts" msgstr "Articole recente" #: Arjuna/sidebar.php:27 msgid "Browse by Tags" msgstr "Filtrare după etichete" #: Arjuna/sidebar.php:49 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: Arjuna/single.php:9 #: Arjuna/single.php:64 msgid "Previous Post" msgstr "Articolul precedent" #: Arjuna/single.php:10 #: Arjuna/single.php:65 msgid "Next Post" msgstr "Articolul următor"